7 måneder ago
Inden for grammatikken spiller begrebet tempus, eller tid, en helt central rolle. Det er den bøjningsform af udsagnsord, verberne, der sætter handlingen i en tidsmæssig relation – både i forhold til andre handlinger og til den, der fortæller historien. Selvom det kan virke ligetil, gemmer der sig en række nuancer i brugen af de forskellige tider, især på dansk, hvor grænserne mellem nutid og datid kan være mere flydende, end man umiddelbart skulle tro.

De tider, vi primært arbejder med, kaldes de primære tider. Disse er nutid, datid og fremtid. Nutid handler om det, der sker lige nu, i dette øjeblik. Datid refererer til noget, der allerede er sket på et tidligere tidspunkt. Fremtid peger derimod frem mod noget, der vil ske på et senere tidspunkt. På dansk ser vi dog et interessant fænomen: alle tre af disse primære tider kan faktisk repræsenteres ved at bruge nutidsformen. For eksempel kan man sige om noget, der skete i fortiden: 'Jeg kommer ind i lokalet og ser, hvad der er sket'. Her beskriver 'kommer' og 'ser' en fortidig begivenhed med en nutidsform. Om noget nutidigt er det helt naturligt: 'Jeg står her og venter'. Og om noget fremtidigt kan man også bruge nutid: 'Jeg kommer i morgen'. Denne fleksibilitet er en vigtig del af dansk sprogbrug og adskiller sig fra mange andre sprog.
Hvad er Tempus?
Tempus er det grammatiske redskab, der giver os mulighed for at placere en handling på en tidslinje. Det er en bøjningskategori for verber, som angiver, hvornår handlingen finder sted i forhold til taletidspunktet eller et andet referencepunkt i fortællingen. Selvom der findes et overordnet, samlende verbalskema inden for grammatikken, som ofte tager udgangspunkt i europæiske sprog, er det vigtigt at huske, at ikke alle sprog har de samme tidsformer eller bruger dem på samme måde. Nogle sprog har et rigere system af tider, mens andre har færre og kompenserer med andre grammatiske strukturer eller tidsangivelser.
Nutid: Mere end Bare Nuet
Nutid, også kendt som præsens, er den mest almindelige og udbredte tidsform. Den findes sandsynligvis i alle sprog, der har en markering af tempus i deres verbalsystem. Den primære funktion af nutid er at angive, at et udsagn er gyldigt på det tidspunkt, hvor det ytres. Det betyder ikke nødvendigvis, at handlingen *fysisk* foregår i præcis dette sekund. Nutidsformen er beslægtet med det, man kalder deiktiske udtryk, som knytter udsagnet til selve talesituationen. Ord som 'jeg', 'du', 'nu' og 'her' er deiktiske, i modsætning til udtryk som 'engang' eller 'i Asien', der placerer udsagnet uden for den umiddelbare talesituation.
Ud over at beskrive noget, der sker lige nu, bruges nutid også til at beskrive evigtgyldige sandheder eller generelle fakta. For eksempel: 'Solen står op i øst'. Dette sker ikke kun lige nu, men er en konstant sandhed. Som lektor Erik Fox Maule efter sigende formulerede det: 'Nutid er utid'. Dette udsagn antyder netop, at nutidens brug rækker ud over det snævre 'nu' og kan dække et bredere tidsmæssigt spektrum.
Nutid for Fortid: Den Historiske Nutid
En af de mest bemærkelsesværdige anvendelser af nutid på dansk er den såkaldte historiske nutid, eller præsens historicum. Her bruges nutidsformen til at beskrive begivenheder, der fandt sted i fortiden. Oprindeligt var dette et stilistisk greb, der blev brugt for at gøre en fortælling mere levende, nærværende og dramatisk. Ved at skildre fortidige begivenheder, som om de sker lige nu, trækkes læseren eller lytteren tættere på handlingen.

I moderne dansk er brugen af historisk nutid dog blevet så udbredt, at den ofte optræder i situationer, hvor det dramatiserende element er gået tabt. Nogle sprogforskere mener, at den tiltagende brug af nutid om fortidige begivenheder måske endda indikerer, at datidsformerne på sigt kunne være på vej til at forsvinde i visse sammenhænge. Et klassisk eksempel på historisk nutid ses ofte i avisoverskrifter, som 'Mand springer ud fra bro'. Umiddelbart ligner dette en nutidig handling, men logisk set, for at nyheden kunne nå at komme i avisen, må handlingen allerede være sket. Hvis det var noget fremtidigt, ville det typisk fremgå af teksten længere nede, f.eks. 'han springer i morgen kl. 16'. I praksis bruges overskriften altså til at beskrive en begivenhed, der allerede er afsluttet, altså en handling der logisk set burde beskrives med datid: 'Mand sprang ud fra bro'.
Nutid for Fremtid: Når Fremtiden Lånes fra Nuet
På dansk, ligesom i mange andre sprog, anvendes nutidsformen ofte til at udtrykke fremtidige handlinger. Dette skyldes, at dansk ikke har en særskilt, usammensat verbalform (simplex) dedikeret udelukkende til fremtid. Når vi udtrykker fremtid, bruger vi typisk nutid suppleret med en tidsangivelse, der peger fremad, f.eks. 'I morgen går vi en tur'.
Den form, vi traditionelt kalder fremtid (futurum), som er en omskrivning med 'vil' efterfulgt af infinitiv ('vil gå'), opleves af mange som en mere unaturlig konstruktion. Denne omskrivning bruges i stor udstrækning for mere nøjagtigt at gengive futurumformer, der findes i sprog, hvor futurum har egne, usammensatte former, i modsætning til danske sammensatte (kompositte) verbalformer. Tag for eksempel den latinske sætning 'Cras veniet', som betyder 'Han vil komme i morgen'. På latin er 'veniet' en simplex-form for futurum. Den umiddelbare, mest naturlige danske oversættelse er 'Han kommer i morgen' (nutid). Hvis man ønsker at tilnærme sig den latinske form mere præcist, bruger man omskrivningen 'Han vil komme i morgen'. Her er 'vil komme' en sammensat form (komposit, bestående af hjælpeverbet 'vil' og infinitiven 'komme'). Det er vigtigt at bemærke, at i denne konstruktion bruges 'vil' udelukkende til at markere fremtid og ikke til at udtrykke vilje. Simplex-former, som den latinske 'veniet', kræver en selvstændig repræsentation i sprogets bøjningsmønstre (paradigmer), hvilket dansk altså ikke har for fremtid i samme grad.
Datid: Fortiden og dens Mange Ansigter
Datid beskriver primært noget, der ligger tilbage i tiden, noget fortidigt. Men ligesom nutiden har datiden også anvendelser ud over sin grundbetydning. På dansk kaldes vores datidsform for præteritum. Et eksempel er bøjningsformen 'gik' af verbet 'at gå'. Det er værd at bemærke, at dansk, i modsætning til nogle andre sprog, kun opererer med én primær datidsform. For eksempel har latin to forskellige datidsformer: imperfektum ('ibam', jeg gik – brugt om længerevarende, uafsluttede eller gentagne handlinger i fortiden) og perfectum ('ii', jeg gik, jeg har gået – brugt om afsluttede fortidige handlinger). Spansk har ligeledes forskellige datidsformer som pretérito imperfecto (durativ datid) og pretérito indefinido (afsluttet datid).
På tysk er forholdet mellem præteritum og perfektum interessant og varierer regionalt. I nordtysk er forholdet nogenlunde som på dansk, hvor præteritum kan betragtes som en simpel datid, der både kan være længerevarende (durativ) og afsluttet. Men i sydtysk minder tidsbrugen mere om latin. Her kan den simple datid (præteritum, f.eks. 'kam') betegne noget længerevarende (durativt, imperfektum), i modsætning til en kortvarig, men nu afsluttet handling i perfektum (sammensat form, f.eks. 'ist gekommen'), der indtraf, mens den længerevarende handling var i gang. Et eksempel på dette fra tysk er sætningen: 'Als ich in der Küche stand, ist Peter plötzlich reingekommen'. Her er 'stand' (præteritum) en durativ datid (imperfektum) – en længerevarende handling. 'Ist reingekommen' (perfektum) er en korterevarende, afsluttet handling, der fandt sted, mens 'stand' var i gang.
Andre Funktioner af Datid
Ud over at beskrive fortiden kan datid på dansk og visse andre sprog også bruges som erstatning for konjunktiv (en grammatisk måde at udtrykke noget ikke-virkeligt eller ønsket). Denne brug af datid ses i forbindelse med:
- Irrealis: Udtryk for noget, der ikke er virkeligt eller ikke er sket. F.eks. 'Hvis jeg var konge' (jeg er ikke konge).
- Høflighedsform: En mere indirekte og høflig måde at formulere en anmodning på. F.eks. 'Måtte jeg have lov' (i stedet for 'Må jeg have lov').
- Potentialis: Udtryk for noget, der potentielt kunne ske eller tænkes. F.eks. 'Kunne det tænkes' (i stedet for 'Kan det tænkes').
Desuden kan et ord stå i datid, fordi det er underordnet en hovedsætning, hvor verbet står i datid. Dette fænomen kaldes *consecutio temporum*, eller grammatisk tidsfølge, og betyder, at tiden i bisætningen følger tiden i hovedsætningen, selvom den logiske tidsrelation måske er anderledes.

Tid i Fortællinger: Nutid og Datid i Noveller
Når man analyserer en novelle, er brugen af tid et vigtigt element. Her skelner man typisk mellem *fortælletid* og *den fortalte tid*. Fortælletiden er det tidspunkt, hvor historien fortælles, og hvor lang tid det tager at fortælle den. Den fortalte tid er den periode, hvor handlingen udspiller sig, hvor lang tid handlingen strækker sig over, og om den foregår i en bestemt historisk periode. Forholdet mellem fortælletid og fortalt tid påvirker *fortælletempoet* – højt tempo betyder meget sker på kort tid, lavt tempo betyder lidt sker over lang tid med fokus på detaljer.
Spørgsmålet om, hvorvidt en novelle er skrevet i nutid eller datid, handler ofte om fortællerens *synsvinkel* og *tidsmæssige placering* i forhold til handlingen.
Bagudsyn og Datid
Hvis fortælleren ser tilbage på begivenheder, der allerede er sket og er afsluttet, taler man om bagudsyn. I dette tilfælde vil novellen typisk være skrevet i datid. Datiden understreger netop, at de begivenheder, der fortælles om, ligger i fortiden og er afsluttet på fortælletidspunktet. Fortælleren, der bruger bagudsyn, har mulighed for at springe i tiden, f.eks. ved hjælp af flash back, for at belyse tidligere begivenheder. Denne type fortæller har ofte et overblik over hele forløbet, da det allerede er afsluttet. Når en novelle fortælles med bagudsyn i datid, kan det rejse spørgsmål om fortællerens troværdighed – hvad udelades, eller hvad pyntes der på, når historien genfortælles fra et senere tidspunkt?
Medsyn og Nutid
Hvis fortælleren derimod fortæller historien, mens begivenhederne finder sted – altså er til stede i nuet sammen med handlingen – kaldes det medsyn. I dette tilfælde vil novellen typisk være skrevet i nutid. Nutidsformen giver et indtryk af umiddelbarhed og nærvær; læseren oplever begivenhederne, i takt med at de indtræffer, side om side med fortælleren. En fortæller med medsyn, især en jegfortæller, har ofte en mere begrænset viden end en fortæller med bagudsyn, da vedkommende ikke kender fremtiden og kun oplever situationen fra sit eget, nuværende perspektiv. Dette kan bidrage til spænding og indlevelse, da læseren opdager tingene samtidig med fortælleren.
Valget mellem nutid og datid i en novelle er altså ikke tilfældigt, men et bevidst valg, der påvirker læserens oplevelse af tid, nærhed til handlingen og relation til fortælleren. En novelle kan også skifte mellem tider, f.eks. ved at bruge nutid i dialog og datid i beretning, eller ved at bruge historisk nutid for at fremhæve særligt dramatiske scener i en ellers datidsfortalt historie.
Konklusion
Forskellen på nutid og datid er grundlæggende, men også nuanceret, især i et sprog som dansk. Mens datid primært forankrer handlinger i fortiden, har nutiden en bemærkelsesværdig evne til at strække sig ud over det umiddelbare nu og omfatte både fortid (historisk nutid) og fremtid. Disse særlige danske træk viser, hvordan grammatiske tidsformer kan bruges fleksibelt og ikke altid følger en streng logisk tidslinje. Forståelsen af disse nuancer er afgørende for at mestre dansk grammatik og for at kunne analysere og værdsætte brugen af tid i litteratur, herunder i noveller, hvor valget af fortid eller nutid har stor betydning for fortællingens effekt.
Kunne du lide 'Nutid vs. Datid: En Dybdegående Guide'? Så tag et kig på flere artikler i kategorien Læsning.
